記事翻訳日本のフィギュアスケートファンとスケート界の発展

SunneversetsonJapanesefigureskatingfans

日本のフィギュアスケートファンの太陽は決して沈まない

Posted5/10/17byLynnspecialto

Itscoldanddrizzlyat4amoutsidetheHersheyCentreinOntariothesiteof2016SkateCanada

寒く、そして霧雨のけぶる午前4時、オンタリオ、ミシサガのハーシーセンター、2016年スケートカナダでの風景。

Over-relianceonpressroomcoffeeplusadashofstressmeansIseldomgetmorethanfourhourssleepat

記者の待合室でコーヒーを飲みすぎている、そしてストレス、それが意味するところは私は試合の期間中は4時間以上の睡眠をとることが稀だということだ。

PlusIfiguredifIgottotherinkearlyIjustmightbeatafewofthecountlessJapanesetoaprizedseatattheendofthepresstableneartheoutletsandLANlines

加えてリンクへ早く着くと、コンセント差込口と無線ラインの近くの記者のテーブルの特等席を数えきれないの程の日本のカメラマンたちの幾人かを差し置いてたどり着けるかもしれない。

TomysurpriseImnotthefirsttoarrive

しかし驚くべきことに、会場に一番乗りしたのは私ではなかった。

ThirtyorsoJapanesefansarequeuedupatthefrontentrance

正面入り口に30人ほどの日本人ファンが列を作っていた。

TheirheroYuzuruHanyuissettopracticeninehoursfromnowTheyvetraveled6500milesforachancetoseehimupclosefromafront-rowseat

この9時間後に彼らのヒーロー、ユヅルハニュウが公式練習をするのだ。

彼らはユヅルを近くで見るために6500マイルを旅してきた。できれば、最前列で見るために。

Nothingcertainlynotalittlerainwilldeterthem

小雨がぱらついても、何があっても彼らを阻止することは出来ない。

FormyskaterswhoIloveandIwanttowatchdirectlyItravelanywhereintheworld

自分の好きなスケーター達は、肉眼で見たいのです。世界中どこへでも出かけて行きます。

Hirokooneofthemorededicatedfanswroteinanemail

熱心なファンの1人、ヒロコはメールにそう書いてきた。

(Likeothersquotedinthisarticleshepreferstouseonlyherfirstname)

この記事に他に名前が載っているファンの様に彼女はファーストネームのみの記載を希望した。

LastseasonalonesheattendedninesixofthemoutsideofJapan

先シーズンだけで、彼女は9つの国際大会を観戦した。そのうちの6つは、日本国外で行われたものだ。

Hirokoishardlyunique

ヒロコがすごく特別というわけではない。

Inanemailanorganizerofthe2017WorldFigureSkatinginHelsinkiFinland

2017年にフィンランドヘルシンキで行われた世界選手権

--a10-to12-hournon-stopflightfromTokyo--estimated4000Japanesefanstraveledtotheevent

10時間、12時間ー東京からの直行便でおよそ4000人の日本のファンがこの試合にかけつけた。

Three-quartersoftheatthe2017FourFigureSkatinghailedfromtheislandnation

2017年の四大陸選手権では4分の3の観客は日本からやってきた。

SomeofthesefansfollowHanyueventohismostminor

彼らの中には、ハニュウの最もマイナーな国際試合にですら、観戦に行く人も存在する。

TwoseasonsagoamodestrinkinBarrieOntariowasnearlywithwhentheskateropenedhisseasonattheAutumnClassic

2シーズン遡って、オンタリオ、バリーの決して大きくはないリンクで、彼のシーズンの幕開けとなるオータムクラシックが開催され、会場は滅多に起こらないことだが、観衆で溢れた。

IwarnedeveryoneinBarriethattheJapanesefansarecoming

僕はバリーの皆に日本のファン達が来るよ、と警告していたよ。

BrianOrserwhotrainsHanyuinTorontosaidatthetime

ハニュウのコーチ、ブライアンオーサーはその時こう言っていた。

Reallytheyretheoneswhoarekeepingthesportgoing

本当に、彼らがこのスポーツを支えてる人なのだから。

Orsermayabitbutnotmuch

オーサーの発言は少し大げさかもしれない、でも過言ではない。

AtHelsinkisHartwallArena

standssellingcardsandtrinketswerealmostbyJapanesefans

ヘルシンキのハートウォールアリーナにて店ではカードや小物が売られ、そこで買い物をしていたのは、ほとんど例外なく日本人ファンであった。

TheonlyhotelwithinwalkingdistanceOriginalHotelSokosPasilawasbookedsolidmorethantwoyearsinadvancebyaJapanesetourcompany

徒歩圏内に位置する唯一のホテル、オリジナルホテル、ソコスパシラは日本のツアー会社によって2年以上前から予約がされていた。

AgrouptourforworldsinHelsinkiwassoldatJPY600000(about5300)includingticketsandhotelifyoustayinatwinroomwithafriend

ヘルシンキの世界選手権のツアー料金はもし友人とツインでホテルに泊まる場合、チケット込みで60万円で売られていました。

wroteKazuafanandblogger

ファンでブロガーのカズはそう書いてきた。

IfyougoalonethetouraddedJPY150000(1350)

もし個室を希望した場合、ツアー料金に15万円追加されました。

Anditsstilldifficulttowinaplaceonthiskindofgrouptour

そしてそれでもまだ、このツアーのチケットを取ることが難しいのです。

Moreandmorefansarrangetripsontheirownsotheycaneconomize

ファン達は段自分たちで旅のアレンジをするようになり、節約できるようになってきています。

ManyhavenochoicebuttotraveliftheywanttoseeHanyuandfellowJapanesestarsMaoAsada(whoannouncedherfromthesportlastmonth)

ハニュウを見る為ならどこへでも駆けつけるー又、日本のスター、マオアサダ先月現役引退を表明した

ShomaUnoandSatokoMiyaharacompetelive

ショウマウノ、そしてサトコミヤハラの試合を生で観戦するために。

TicketsfortheJapaneseFigureSkating

全日本選手権のチケット、

NHKTrophyandotherevents--evenatthejuniorlevel

NHK杯や他の国際試合はジュニアレベルであったとしても

--arenotonlyexpensivebutonlyavailablevialotteryoronthesecond-handmarket

高価であるだけでなく、抽選制でチケットサイトsecondhandmarketってここではっきりなんのことをさしているのかわかりません。ヤフオクとかのことかもしれません。でも取り扱っている。

Itisveryhardthemensandladiesevents

特に男子と女子のイベントで、チケット獲得は非常に厳しいです。

wroteMizuhooneofmorethan20fanswhorespondedtoaTwitterinquiry

ツイッターを介して回答を得た20人のファンのうちの1人ミズホは言った。

LastyearItriedforticketsfourtimesinthelotteryforJapanesenationalsbutIcouldntgetthem

去年、抽選で4度全日本のチケットに応募しましたが、だめでした。

Dependingonthecastshowscanbeaspopularasandsometickets--

出演者によってはアイスショーも試合と同等の人気となる、そしてチケットはー

whichrangeupto250-300dollarsforagoodseat--arealsosolidvialottery

2万5千円から3万円程度で良席が取れるーそしてこれも抽選だ。

IfHanyuisinashowitssoldout

羽生選手がショーに出演すれば、チケットは売り切れます。

saidAkikoTamuraaprominentfigureskating

著名なフィギュアスケートジャーナリストのアキコタムラはそう話す。

IfMaoisinashowitsprettymuchsoldout

もしマオがショーに出演すれば、ほとんどチケットは売り切れますね。

CICInctheproducersofJapansFantasyonIcetourcreatedIceCrystalsaclubfor

Japaneseskatingfans

フィギュアスケートファンクラブIceCrystalsによる、日本のアイスショーファンタジーオンアイスツアー。

Membersgainfirstentrytoticketlotteriesandre-saleofticketsisstrictly

会員がまず優先的に抽選に参加でき、転売は厳重に禁止されている。

Buteventhenthereareno

しかしそれでも、保証はないのだ。

ItstheonlyfanclubwiththeJapaneseSkatingand(it)offerspre-salesandthereisalimittothenumberofmembersnow

日本スケート連盟と提携している唯一のファンクラブで、前売りをしますが、会員数は現在限られています。

wroteSakuraamemberofIceCrystals

アイスクリスタル会員のサクラはそう書いた。

ThankstothatIcangetticketsinJapanalthoughsometimesIlose(thelotteries)

感謝です。日本国内の試合のチケットは会員だから手に入れることが出来ます。でもたまに抽選に外れることもありますが。

thesportistelevised

幸運なことにこのスポーツはテレビ放映されている。

JapaneseincludingFujiarethebiggesttotheISUsbottomline

フジテレビを含む日本の放送局はISUへの最大の貢献をしており、要であり、

pickinguptheslackfromtheUSnetworksthatwerethedominantrevenuesome15yearsago

15年前主要な財源であったアメリカのネットワークの不足を補っている。

Everyotheryear

TVAsahisponsorstheWorldTeamTrophywhere1millioninprizemoney--morethananyotherISUevent--isawarded

隔年、テレビ朝日は国別対抗戦のスポンサーとしておよそ100万ドルの賞金を出すー他のどのISUの試合よりも高額だ。ここ翻訳が間違っていましいた。本当にすみません。

WhileworldheldoutsidetheUSmaydrawasmallhandfulofUS

世界選手権がアメリカ国外で開催されたことは、アメリカのジャーナリストにとって、やっかいなことかもしれない、

newsagenciessportsmagazinesandoutletsfromeverymajorcityinJapanconvergeatHanyus

ニュースエージェンシー、スポーツマガジンそして全ての日本の主要都市がハニュウの試合を放映する。

Thepictureisclear:FigureskatingispopularinJapanVeryverypopular

状況は明らかだフィギュアスケートは日本で人気がある。非常に、非常に、人気がある。

Tamuratheauthoroffivebooksonthetopic

この話題について書かれた5冊の本の著者、タムラは

tracesthesportsgrowthfrom1989worldchampionMidoriItosdays

このスポーツのは1989年のワールドチャンピオン、ミドリイトウの競技時代から伸びはじめ

through1994worldchampionYukaSatototwo-timeworldchampionMikiAndo

1994年のワールドチャンピオン、ユカサトウ、2度のワールドチャンピオンのミキアンドウ

whocombinedsexappealwithathleticabilityandwaspopularwithmaleandfemalefansalike

ーアスリートとしての技術と色気を融合させた彼女は、男女ともに人気があったーへ続いていく。

Mikididaquadjump(atthe2002JuniorGrandPrixFinal)andthatwasabigthing

ミキはクワドを跳びました。2002年のJGPにてそれは一大事でしたね。

Tamurasaid

タムラは言った。

Shereachedoutsideofskating(andintothe)

彼女はスケートから外に手を掛けましたそしてそれをポピュラーなものにした

Eachskater--TakeshiHondaFumieSuguriYoshieOndaYukariNakanoYukinata--

それぞれのスケーター

タケシホンダ、フミエスグリ、ヨシエオンダ、ユカリナカノ、ユキナオオタ

addedbabystepstogetthesportmoreThenwithDaisukeTakahashiandMaoitreallygrew

彼らはゆっくりながらもこのスポーツがよりメジャーなものになることに貢献しました。そしてダイスケタカハシとマオ、ここで本当に人気が出ましたね。

Thesportsreallyblossomedduringthe2005-06season

このスポーツの人気は2005-6年シーズンの間に大きく花開いた。

Maowastooyoungforthe(2006)OlympicsandthatwasahugestoryinJapan

マオは2006年のオリンピックには年齢制限で出場できず、これは日本では大きな話題となりました。

Tamurasaid

タムラは言った。

ThenShizukaArakawawongoldinTorino

そしてトリノ荒川静香選手が金メダルを獲得、

andthatwasJapansonlymedalanditwasinthelastevent(oftheOlympics)

そしてそれが唯一の日本のオリンピックのメダルで、それがトリノオリンピック最後のイベントとなりました。

Itchangedthewaypeoplethoughtofthesport

それはこのスポーツに関する人の考え方を変えました。

Takahashi--whowonfiveJapanesethe2010worldtitleandthe2010Olympicbronzemedal

タカハシー5度の全日本選手権の覇者、2010年のワールドタイトル、オリンピックの銅メダリスはー

--fueledthe

熱狂的な現象を巻き起こした。

ButwhenHanyuwithhisangeliclooksanddaredevilstyle

けれども天使の様な見た目でがむしゃらに戦うハニュウが2014年のソチで金メダルに輝いたとき、

wongoldinSochiin2014thecraze

その流行は更に加速した。

InJapanwehavehadmanygreatskaters

過去に素晴らしいスケーター達が日本にはいました。

Tamurasaid

タムラは言った。

Hanyuisagreatskaterandalsoagreat

ハニュウは偉大なスケーターであり、見事な競技者でもあります。

The22-year-oldfromSendaiisalsoaboonto

この仙台出身の22歳は又、出版業界への恵みでもある。

ArecenttriptoBooksinmidtownManhattanfound19figureskatingmooks--aofabookandamagazine--ondisplay

最近マンハッタンのミッドタウンにある紀伊國屋書店に行ったところ、19冊のフィギュアスケートムック本と雑誌のコンビネーションーがディスプレイされているのを見つけた。

AllofthemfeaturedHanyuonthecover

それらすべてがハニュウを表紙に起用していた。

HiscoachOrserhasauthoredtwostrong-sellingbooksontrainingHanyu

彼のコーチ、オーサーはハニュウのトレーニングについて日本のジャーナリストのインタビューをもとにして書いた2冊の本を上梓して、

basedonwithaJapanese

大きな売り上げがあった。

SomejustuseHanyusandthebooksarenotworthbuying

幾つかの出版社はただ羽生選手の人気を利用しており、そういう雑誌は買うに値しません。

Kazuwrote

カズはそう書いた。

BriansbooksarereallyworthreadingIcheckalmostalltheYuzurunewsinEnglish

FrenchandJapanesetointroducewhatisworthreadingorbuyingtomyblogreaders

ブライアンの本は本当に読む価値があります。私はユヅの英語、日本語、フランス語のニュースはほとんど全てチェックして、自分のブログの読者さんたちにどんなものが買うに値し、読むにふさわしいか紹介しています。

andIget10000to20000visitorsaday

そして1日1万から2万の訪問があります。

FansisbynomeanslimitedtoJapaneseskaters

ファン達の熱意は日本のスケーター達に限られたことではない。

Manybringflagsfromdifferentcountriestoeventstocheerontheirfavorites

好きな海外選手を応援するために、多くのファンが様な国旗の旗を会場へ持参する。

ここからは先はメドちゃんやジェイソンの日本大好き話。今は割愛します。長いんだもの時間があったら訳します。

AsthisarticlewenttopressthereigningworldchampionannouncedhisscheduleforFantasyonIceAllstopssoldoutinshortorder

この記事がプレスに行った様に、現オリンピックチャンピオンがファンタジーオンアイスへの出演スケジュールを発表し、チケットは瞬く間に完売した。

BeforeYuzuruIwasjustwatchingskatingonTVforfun

ユヅの前は、スケートは楽しみとしてテレビ観戦しているだけでした。

Kazuwrote

カズはそう書いた。

Hechangedmylifeandmywayofseeingskating

彼は完全に私の人生と、そしてスケートに対する私の視点を変えました。

KazubelievesHanyusrootsinSendaiaregionhithardbyanandtsunamiin2011haveabiginfluenceonthehumblemegastar

カズはハニュウが仙台に根差していて、2011年の東日本大震災でその地域が大きな被害に見舞われたことが彼が謙虚なスーパースターメガスターでいることに大きく影響していると信じている。

Fansareinspiredbyhisnever-give-upspirit

私達は彼の決してあきらめないスピリットに力をもらっています。

shesaid

彼女は言った。

Hesometimesvisits(tsunami)victimstoencouragethem

時折、彼は被災者を訪問することもあります。

Hesaysthereasonhewantstowineveryeventistoappearinfrontofhis

全ての試合で彼が勝ちたいと思っている理由は、彼を応援してくれる人たちの前にその姿を見せたいからだと彼は言います。

GoodresultsmeanhewillappearonTVandhavethetosaythankyoutothem

良い成績を残せばテレビで放送され、彼らに感謝の気持ちを伝える機会が持てるからです。

Hanyuknowshowtoshowhisgratitude

ハニュウは彼の感謝の念をどのように表したらよいか心得ている。

AftermissingaquadruplesalchowinhisshortprograminHelsinki

ヘルシンキショートプログラムでクワドサルコウをミスして、

hesatinfifthplacemorethan10pointsbehindFernndez

2度の世界王者、首位のフェルナンデスから10点以上の差をつけられ、

thetwo-timeworldchampion

彼は5位となった。

ButhearinghisfanscheersandseeingthefrontrowsofHartwallArenaawashwithred-and-whiteflagshelpedhimlandfourquadsinaninspiredfreeskate

しかし、会場でのファンの声援と前の席で揺れる日の丸がフリースケートで彼に4度のクワドを

成功させる勇気を与え

thatsetanewworldscoringrecordandwonhimhissecondworldtitle

新たな世界最高得点を叩き出し、2度目のワールドタイトル獲得に導いた。

Igotreallydepressedaftertheshortprogram

ショートプログラムの後本当に落ち込みました。

Hanyutoldreportersafterward

ハニュウは記者にその後こう言った。

ButthevoicesofthefansreallygavemelotsofpowerandIthankthemverymuch

でもファンの皆さんの声援が本当に僕に大きな力を与えてくれました。応援してくださった方に心から感謝します。

ButwhenHanyuwithhisangeliclooksanddaredevilstyle

けれども天使の様な見た目でがむしゃらに戦うハニュウが2014年のソチで金メダルに輝いたとき、

やくしたあああああああああ

ちょっと!!長い!!疲れました〜。バナーとんしてほめてくださいまったくふざけられません!!ソチのジャケットの羽生君素敵!